0634677145
Carole Biselele Traduction
Traductrice juridique de l'anglais vers français
Traductrice professionnelle indépendante depuis 2018, spécialisée dans le domaine juridique, je propose des services de traduction alliant précision, qualité et tarifs compétitifs.

À propos
Vous souhaitez que votre PME évolue à l'international ou êtes un avocat qui traite des affaires internationales ?
Mes services de traduction juridique, de l'anglais vers le français, accompagnent les cabinets d'avocats, les services juridiques d'entreprises et les juristes d'entreprises qui évoluent dans un milieu bilingue franco-britannique et franco-américain tout au long de leurs projets en lien avec le droit commercial.
Diplômée d'un Master II en traduction et interprétation, de l'anglais vers le français, spécialisées dans le domaine juridique en 2018 et après une expérience en tant que traductrice dans un cabinet de traduction juridique assermentée, je travaille à présent avec des entreprises et cabinets d'avocats en leur proposant des services alliant précision, fiabilité et un suivi personnalisé.
Vos documents sont traduits, notamment les contrats de travail, de licence, de fourniture de services, d'importation et de distribution (contrats BtoB), les conditions générales de vente, les statuts de société, les jugements, les actes, les communiqués de presse ainsi que les brochures.
Valeur ajoutée :
• Précision et attention aux détails
• Respect de la confidentialité grâce à une approche personnalisée et sans intermédiaire
• Des traductions livrées selon vos critères d'exigence
Domaines de spécialisation :
• Droit commercial
• Droit des contrats
Domaines de compétences :
• Traduction de l'anglais vers le français uniquement
• Relecture / Révision
Rencontrons-nous

Domaines d'expertise
Des réponses à tous vos besoins
Traduction juridique
Vos documents sont traduits, notamment vos contrats de travail, de licence, de fourniture de services, d'importation et de distribution (contrats BtoB), les conditions générales de vente, les statuts de société, les jugements, les actes, les communiqués de presse ainsi que les brochures.
​
​
Domaines d'intervention principaux :
Droit commercial
Droit des contrats

Atouts & expériences
2018- Aujourd'hui
Traductrice juridique indépendante
Traduction juridique de l'anglais vers le français
2017Â - 2018
Traductrice au sein d'un cabinet de traduction assermentée, Cabinet Fields Juris Traducteur.
Traduction de documents de nature juridique et/ou personnels, relectures, chargée de l’accueil physique des clients et de l’établissement des devis.
2017-2018
Master 2 LLCER en traduction et interprétation spécialisées, mention anglais juridique et économique, université Paris-Nanterre
2016Â - 2017
Master 1 LLCER, spécialité traduction de l'anglais vers le français, université Paris-Nanterre.
Options :​
Cours d'initiation au droit français
Une traductrice professionnelle à votre écoute
Située près de la région parisienne
0634677145
